質問:「スティール」の意味を教えてください。
回答: 次の2つの意味があります:
- 鋼鉄
- 盗む、人目を忍んで移動する
1. 英語に戻すと
「スティール」を英語に戻すと次の通り:
- steel - 鋼鉄
- steal - 盗む、人目を忍んで移動する
"steel" も "steal" もカタカナで「スチール」と表記されることがあります。
"steel" は主に名詞で、"steal" は主に動詞です。
2.「スティール」の用例
2.1. バスケットボールの「スティール」
バスケの場合、「スティール」は "steal" のほうです。 相手チームからボールを「盗む」ようにして奪うから "steal" です。
2.2. 野球の「スチール」
野球の「盗塁」も英語で "steal" です。
「盗塁」を意味する "steal" のカタカナ語は「スティール」ではなく「スチール」で定着してると思います。(*)
(*) 少なくとも昔はそうでした。
2.3. RPGの「スティール」
RPGなどのゲームに出てくる「スティール」は、"steel" または "steal" です。
- RPGのアイテム名やモンスター名に使われる「スティール」は「鋼鉄製の(steel)」という意味です。(1)
- RPGのスキル名やコマンド(行動の選択肢)の「スティール」は「盗む(steal)」という意味です。 (2)
(1) "steel" は形容詞としての意味(鋼鉄の)もあります。
(2) "steal" には名詞としての意味(盗むこと)もあります。2.4. マン・オブ・スティール
「マン・オブ・スティール」は「鋼の(ごとき)男」という意味です。
「マン・オブ・スティール」を英語に戻すと "man of steel" です。
"man of steel" の "of" は「性質」や「属性」を言うのに使われる "of" です。 「鋼のような」の「~のような」の部分に当たるのが "of" です。
2.5. 漫画『スティール・ボール・ラン』
荒木飛呂彦による漫画『スティール・ボール・ラン』の「スティール」は「鋼の、鋼鉄の」という意味です。
この「スティール」には少なくとも2つの意味が込められています。
- 漫画『スティール・ボール・ラン』は馬でアメリカ大陸を渡るレースの話です。 このレースの名称「スティール・ボール・ラン」の「スティール」の由来は、レースを主催者の名前「スティーブン・スティール」でしょう。 この人名の「スティール」は「鋼鉄」を意味する "steel" のほうです。
レース名に「ボール」と入る理由は不明です。 作中で明らかにされていたかもしれませんが覚えていません。
- 漫画『スティール・ボール・ラン』には重要なアイテムとして鋼鉄の球(steel ball)が登場します。
おまけ: 鋼鉄と鉄の違い
鋼鉄(スティール)は鉄(アイアン)とは別の金属です。 鋼鉄は鉄と炭素(カーボン)の合金です。 鋼鉄は鉄よりも強靭です。
国語辞典によると、「鋼鉄」よりも「鋼(こう、はがね)」のほうが正式な名称です。