質問:『家庭教師ヒットマン・リボーン』や『タクティクスオウガ リボーン』などの「リボーン」とは、どういう意味ですか?
回答: 基本的な意味は「再び生まれた」です。
詳しくは以下をご覧ください。
1. 英語に戻すと
「リボーン」を英語に戻すと "reborn"。 この "reborn" の基本的な意味が「再び生まれた」です。
"reborn" は形容詞です。
2. 言葉の成り立ち
"reborn" は "re-" と "born" から成ります:
- re- ・・・「再び、再~」を意味する接頭辞。
- born ・・・「生む」を意味する動詞 "bear" の過去分詞。「生まれた」の意味で形容詞として定着している。
3. 詳しい意味
「再び生まれた」の意味から、"reborn" は次の意味で使われます。
- (人や会社などが)復活した、生き返った
- (輪廻転生とかで)生まれ変わった、転生した(*)
- (流行や人気が)再燃した
(*) "reborn as~" で「~として生まれ変わった、~に転生した」。
『家庭教師ヒットマン・リボーン』の「リボーン」
マンガ『家庭教師ヒットマン・リボーン』の「リボーン」は「復活した」の意味です。 このマンガでは主人公の綱吉が赤ん坊の暗殺者(ヒットマン)であるリボーンちゃんに銃(死ぬ気弾)で打たれて生き返ります。 そのとき綱吉が「ふっかーつ」と叫ぶので、「リボーン」は間違いなく「復活した」の意味です。
『家庭教師ヒットマン・リボーン』は作中の端々にイタリア語が登場します。 赤ちゃんヒットマンであるリボーンちゃんもイタリアのマフィアという設定です。 でも、「リボーン」はイタリア語ではなく英語です。
『タクティクスオウガ リボーン』の「リボーン」
テレビゲーム『タクティクスオウガ リボーン』の「リボーン」の意味は「生まれ変わった」でしょう。 既存の『タクティクスオウガ』が生まれ変わり、いっそう面白くなったのが『タクティクスオウガ リボーン』です。