"last first kiss" の意味を教えて!

質問.

"last first kiss" ってどいう意味ですか?

回答.:「最後のファーストキス」または「前回のファーストキス」という意味です。

解説

形容詞の "last" には、「最後の」という意味と「前回の」という意味があります。

"first kiss" は「ファーストキス」という意味です。

したがって、英語的に考えると "last first kiss" は「最後のファーストキス」と「前回のファーストキス」のどちらでもあり得ます。

しかし、"last first kiss" は恐らく「最後のファーストキス」という意味でしょう。 言語的に妙な表現(*)であるという点では「最後のファーストキス」も「前回のファーストキス」も同じですが、「最後のファーストキス」のほうが「前回のファーストキス」よりもオシャレでカッコいいからです。

どのように妙なのか?

「最後のファーストキス」と「前回のファーストキス」が具体的にどう妙なのかを補足しておきましょう:

  • 最後のファーストキス: ファーストキスは必然的に最初で最後(二回目のファーストキスはあり得ない)なので、それを殊更(ことさら)に「最後の」と明示している点がおかしい。
  • 前回のファーストキス: 「前回のファーストキス」という言い方は「今回のファーストキス」の存在を暗示するが、すでに一度キスをしているなら今回のキスはファーストキスではあり得ない。 「前回の」と殊更に付け加える必要は皆無なのに付け加えている点がおかしい。

「最後のファーストキス」にしても「前回のファーストキス」にしても、「最後の」や「前回の」という不要なばかりか論理的な矛盾をほのめかす言葉を使っている点が妙なわけです。 このおかしさがユーモラスな感じ(「最後のファーストキス」では洒落た感じも)を生み出しています。