"in plenty of time" の意味を教えて!

質問.: "in plenty of time" って、どんな意味ですか?

回答.: 「十分な時間の余裕をもって」という意味です。

例えば "leave in plenty of time" なら「十分な時間の余裕をもって(早めに)出発する」という意味ですし、"arrive in plenty of time" なら「十分な時間の余裕をもって到着する」という意味です。

以下に、例文を4つ掲載します。

例文

We will leave in plenty of time to catch the sunset at Menemsha.
私たちはメネムシャの日没(を眺めるの)に間に合うよう、十分な時間の余裕を見て出発するつもりだ。
# 「メネムシャ」は米国マサチューセッツ州の島にある小さな漁村。

As was always the case when the weather was bad, the traffic was particularly heavy and Duncan's usual journey of ten minutes to the railway station took almost half an hour.

Fortunately, he had left in plenty of time so, although he was likely to miss the train he had hoped to catch, the next one coming just a short while afterwards would still get him to the office in plenty of time.

天気が悪いときにはいつものことだが渋滞がことさらひどく、本来なら駅まで10分のところをダンカンは30分近くもかかってしまった。

しかし幸いにもダンカンは十分な時間の余裕をもって出発していたので、乗りたかった列車には乗れそうになかったものの、そのすぐ後に来る列車に乗り十分な時間の余裕をもってオフィスに到着できそうだった。
The pizzas will arrive in plenty of time for the party.
ピザは十分な時間の余裕をもってパーティーに到着するだろう。
They arrived in plenty of time to see the fireworks.
彼らは花火を見るのに(花火が始まる前に)十分な時間の余裕をもって到着した。

#「彼らは花火の開始に間に合うように十分な時間的余裕をもって到着し、花火を鑑賞した」ということです。

"They arrived to see the fireworks." だけなら、「彼らは花火を見るために到着した」あるいはもっと自然に訳すなら「彼らは到着して花火を見た」です。 そこに、"in plenty of time" が追加されたのがこの例文です。