"fall a sleep" や "fell a sleep" の意味は? 正しい英語なの?

質問.: "fall a sleep" や "fell a sleep" の意味を教えてください。 あと、「どっちも正しい英語じゃないのに...」ってトモちんが嘆(なげ)いてたんですけど、トモちんの嘆きは正当ですか?

回答.: トモちんが誰なのか非常に気になりますが、それはさておき "fall a sleep" の意味は眠りに落ちる」です。 "fell a sleep" なら「眠りに落ちた」です。 "fell" は "fall" の過去形です。

そしてトモちんが指摘する通り、"fall/fell a sleep" は英語として間違っています。 正しくは "fall/fell asleep" です。 "a" と "sleep" が離れていないのが正解です。

詳しくは以下をご覧ください。

1. 単語の意味

asleep

英語には "asleep" という単語があります。 "asleep" は形容詞で、「眠っている」という意味です。

"asleep" は "a-" と "sleep" から成ります:

  • a- ・・・ 状態や様態を示す接頭辞。 名詞の先頭に付いて形容詞や副詞(や前置詞)を形成する。
  • sleep ・・・「眠り」を意味する名詞

接頭辞 "a-" が使われる他の単語に "alive(生きている)" や "afire(燃えている)" などがあります。 "above(上に、上の)" や "ahead(前に)" の "a-" も同じ起源です。

"sleep" には動詞としての意味もありますが、"asleep" を構成する "sleep" は名詞です。

fall

"fall" には「落ちる」という意味のほか「~の状態になる、陥(おちい)る」という意味もあり、"fall/fell asleep" ではこちらの意味です。

」の部分には形容詞や「前置詞+名詞」が入ります:

  • 形容詞が入る例 ・・・ fall asleep(眠りに落ちる) 、fall silent(静かになる、静まる)
  • 前置詞+名詞が入る例・・・ fall in love(恋に落ちる)

2. "fall asleep" 全体

"fall asleep" が使われる文は第2文型(SVC)に分類されます。
I fall asleep.
私は眠りに落ちる。
# "asleep" が主語 "I" を説明する補語です。 補語になれるのは名詞形容詞

3. "fall a sleep" は、なぜ間違いなのか?

"sleep" には名詞としての意味があり、"a sleep" という可算名詞としても使われます。

 例. I had a sleep.(私は睡眠をとった)

ですが、"fall" のほうが "a sleep" を拒絶します。 "fall" は自動詞の意味しか無く、目的語を取りません。 したがって、"a sleep" が "fall" の目的語としての地位を主張する表現 "fall a sleep" は英語として正しくありません

4. "fall asleep" の類似表現

go to sleep

"go to sleep" は「眠りにつく」という意味です。 "fall asleep" と同じ意味です。
"go to sleep" も "fall asleep" も、比喩的に「死ぬ」の意味でも使われます。 「眠り」が「死」を連想させるからです。
"go to sleep" の "sleep" は名詞なので、"sleep" の前に "a-" が付きません。 名詞 "sleep" が前置詞 "to" の目的語です。
動詞や前置詞の目的語になるのは名詞(代名詞)です。

go to bed

"go to bed" は「就寝する」という意味です。

「就寝」とは布団やベッドに入ることですから、眠りに落ちるのとイコールではありません。「さあ寝よう!」と思って布団に入ってすぐ眠りに落ちるわけじゃないからです。
布団に入ってから「眠れないなあ。明日は早起きしなきゃならないのに」とか考えているうちは、"go to bed" したけれど "fall asleep" や "go to sleep" はしていません。

トップページに戻る