質問:「デイワン、デイツー...」などの「デイワン」とは、どういう意味ですか?
回答:「1日目」という意味です。
詳しくは以下をご覧ください。
1. 英語に戻すと
「デイワン」を英語に戻すと "day 1" や "day one"。 この "day 1" や "day one" の意味が「1日め」です。
2. 解説
"day 1" は "first day" と同じ意味です。
序数詞(first, second, third...)を使わず「1日め、2日め...」と言うには、"1 day" や "2 day" などでなく "day 1" や "day 2" などと数字を "day" の後ろに置きます。
"day 3" 以降も延々と同じ言い方でOK。 例えば "day 1135" なら「1135日め」。
3. 用例
旅行のスケジュールの例
Itinerary
Day 1: We fly to Cardiff!
Day 2: We arrive Cardiff.
Day 3: A morning workshop and then to the Dylan Thomas Center or the Swansea Medical School
Day 1: We fly to Cardiff!
Day 2: We arrive Cardiff.
Day 3: A morning workshop and then to the Dylan Thomas Center or the Swansea Medical School
旅程
1日目: カーディフまで飛行機で移動!
2日目: カーディフに到着。
3日目: 朝にワークショップ。 その後、ダイラントーマス・センターまたはスワンシー医学校へ。
1日目: カーディフまで飛行機で移動!
2日目: カーディフに到着。
3日目: 朝にワークショップ。 その後、ダイラントーマス・センターまたはスワンシー医学校へ。
文章の中の "Day 1"(定冠詞あり)
On the day 1, we visited the John F Kennedy Space Center in Florida.
The day 2 was as exciting and memorable as the first one. We met an astronaut who had been on 2 space shuttle missions.1日目、私たちはフロリダにあるジョンFケネディ宇宙センターを訪れた。
2日目も1日目と同じくエキサイティングで記憶に残る日となった。 スペースシャトルのミッションに2回参加した宇宙飛行士に会ったのだ。
# 1つ目の用例のような見出しではなく文章に使われるとき、"day 1" は定冠詞 "the" を伴います。
文章の中の "Day 1"(定冠詞なし)
On Day 1 we looked at extracts from Anne Frank's diary.
During Day 2, we were tasked with ways we could deliver these messages.1日目、私たちはアンネ・フランクの日記の抜粋を考察した。
2日目の最中に、私たちはこうしたメッセージを送り届け方を考えるのを課題として与えられた。# 小学校の授業の話。「こうしたメッセージ」とはアンネの日記を読んで学んだ事柄。
この "Day 1" は("Day 2" も)言わば用語なので、"the" を伴わなくても間違いではありません。"day one" の用例; ~した1日め
I fell in love with your music from the day one I heard it.
あなたの音楽を聞いた1日め(初日/最初の日)から、私はあなたの音楽に恋に落ちた。
# "day 1" ではない "day one" の用例です。
"the day one" を形容詞節(関係詞節)である "I heard it" が修飾しています。 "I heard it" の前に関係代名詞 "that" が省略されています。