"A bold attempt is half success" の意味

"A bold attempt is half success." という諺(ことわざ)の意味を説明します。

意味

直訳

"A bold attempt is half success." を直訳すると「大胆な挑戦は半分の成功である」となります。

解釈

「大胆な試みは半分の成功である」とは、「大胆に挑戦できるなら、それだけで半分は成功したようなものだ」という意味です。

何かを成し遂げるするときに難しいのは、不安や恐怖を乗り越えて挑戦することなんだ。 それが出来たなら、半ば成し遂げたようなものさ」ということでしょう。

出どころ

"A bold attempt is half success." はデンマークの諺だとされています。

英語の解説

"bold"

「大胆な」という意味の形容詞です。

"attempt"

「試行、試みる(こと)、達成しようと努力する(こと)、トライする(こと)」といった意味です。

"attempt" には名詞または動詞として使われます。 この諺では名詞として使われています。

"half"

「半分の」という意味です。

"half" には名詞(半分)や副詞(半分に)の意味もありますが、ここでは形容詞(半分の)の意味で使われています。

"success"

「成功」という意味です。

日本語の「成功」と同様に英語の "success" にも、「人生における成功(富や名声の獲得)」という意味と「何かを成し遂げること」という意味があります。 この諺では後者の意味で使われています。

"success" は具体的な成功事例を意味するとき(例. この事業は成功だった)には可算名詞(数えられる名詞)ですが、この諺のように抽象的な「成功」の意味で使われているときには不可算名詞です。

この "success" が無冠詞なのは不可算名詞だからです。