質問:「スワロウテイル」というタイトルの映画や名曲がありますが、この「スワロウテイル」はどういう意味ですか?
回答:「アゲハチョウ」という意味です。
詳しくは以下をご覧ください。
1. 英語に戻すと
「スワロウテイル」を英語に戻すと "swallowtail" です。
"swallowtail" は名詞です。
2. 元の英語の意味
2.1. 基本的な意味
英語 "swallowtail" の基本的な意味は「ツバメの尾」です。
"swallow" が「燕(つばめ)」という意味で、"tail" が「しっぽ、尾」という意味です。
2.2. その他の意味
"swallowtail" の基本的な意味は「ツバメの尾」ですが、他にも次の意味があります:
- ツバメの尾に形状が似る物(例. 先端が2つに分かれた旗)
- 燕尾服(背中側の末端がツバメの尾に似て2つに分かれている)、テイルコート(1)
- アゲハチョウ科(family Papilionidae)、なかでもアゲハチョウ属(genus Papilio)に属する蝶。 アゲハチョウ属のなかでも特にキアゲハ(学名:P. machaon)。 羽の後部の形状がツバメの尾に似る。(2)
(1) "swallow-tailed coat" の略称として、"swallow tail" と言ったり "tail coat" と言ったりする。
(2)「アゲハチョウ」を意味する "swallowtail" は "swallowtail butterfly" とも言う。 "butterfly(バタフライ)" は「蝶」という意味。3. まとめ
- 岩井俊二が監督を務めた映画『スワロウテイル』の「スワロウテイル」は「アゲハチョウ」の意味。
- 映画『スワロウテイル』のテーマ曲『Swallowtail Butterfly ~あいのうた~』の "Swallowtail Butterfly" は先述の通り「アゲハチョウ」の意味。
「スワロウテイル」という映画タイトルは、作中で娼婦(胸にアゲハチョウの刺青がある)に引き取られた女の子が「アゲハ」と名付けられるのに由来すると思われます。