質問:「ドント シンク フィール」とは、どういう意味ですか?
回答:「考えるな。感じるんだ」という意味です。
「頭で考えるんじゃなく、自分の気持ちに従って行動しなさい」ということでしょう。
詳しくは以下をご覧ください。
1. 言葉の由来
「ドント シンク フィール」は米国の映画俳優ブルース・リー(1940~1973年)の映画のセリフです。
2.英語に戻すと
「ドント シンク フィール」の元となる英語には、次のバリエーションがあります:
- Don't think. Feel. ・・・ 考えるな。 感じろ。
- Don't think, feel. ・・・ 考えるんじゃなく、感じろ。
- Don't think... feel. ・・・ 考えるな... 感じろ。
- Don't think! Feel! ・・・ 考えるな! 感じろ!
いずれも、"Don't think" と "Feel" の組み合わせです。 "Don't think" と "Feel" について以下に説明します。
3. 英語の説明
Don't think.
"think" は「考える」を意味する動詞です。
"Think." だけで「考えろ」を意味する命令文として成立します。 単語1つだけから成る文です。
その命令文 "Think." に「~するな」を意味する "Don't" が付いた "Don't think." は、「考えるな」を意味する否定(禁止)の命令文です。
Feel.
"feel" は「感じる」を意味する動詞です。
"Feel." も1語だけの命令文で、意味は「感じなさい」です。