「バイス」の色々な意味

「バイス(ヴァイス)」というカタカナ語が使われることがありますが、この言葉はどういう意味なのでしょうか?

「バイス」の原語

「バイス(ヴァイス)」は "vice" あるいは "vise" という英語をカタカナで表記した言葉です。

"vice" の意味

"vice" の意味は次のようなものです:

名詞

  1. 悪習・悪癖
  2. 悪行
  3. (性格や容姿などの)欠点
  4. 暴力を伴わない犯罪行為(麻薬の売買や売春など)
  5. 「ヴァイス」という人名(劇などで悪役の名前に使われる)
  6. 道化師
  7. 誰かの代理を務める者(副大統領など)

形容詞

  1. (名詞と組み合わせて用いて)副~、~代理

例えば、"vice-president" は「副大統領、副社長」という意味、"vice-chairman" は「副議長」という意味になります。 「誰かの代理を務める~」というのが "vice" の意味です。 「総督、太守」を英語で "viceroy" と言いますが、これも「総督、太守」が国王などの代理人として自分の担当地域を収めるからでしょう。

名詞の "vice" の「誰かの代理を務める者」という意味は、"vice-president" などの "vice" が用いられた語のハイフン(-)より後ろが省略されて生じた意味でしょう。

"vise" の意味

"vise" は「万力」という意味です。 「万力で締める、固定する」という動詞としての意味もあります。

"vice" と "vise"

"vice" の意味で "vise" と綴(つづ)られることがありますし、逆に "vise" の意味で "vice" と綴られることもあります。 どっちがどっちでもいいというわけです。

カタカナ語「バイス」の用例

"vice"

マイアミ・バイス」というタイトルの米国ドラマや米国映画がありますが、この「バイス」は「暴力を伴わない犯罪行為」の意味です。 「マイアミ・バイス」は売春や麻薬などの犯罪を捜査する刑事のお話です。

2019年4月に「バイス」というタイトルの米国映画が日本で公開されますが、このタイトルの「バイス」「副大統領」という意味です。 この映画で描かれるのが、米国で副大統領を務めたディック・チェイニー氏だからです。

"vise"

「万力」の意味で「バイス」というカタカナ語が普通に使われています。

また、「アクセル・ワールド」という小説に「ブラック・バイス」というキャラクターが出てきますが、この「バイス」は万力(vise)の意味で使われているはずです。 ブラック・バイスは、体を万力のように変化させて相手の体を締め上げるという技を使います。

地名の「バイス」

フィリピンに「バイス」という名前の市や湾があります。 この「バイス」は "bais" という綴りです。

「ビス」について

「バイス」に似るカタカナ語に「ビス」がありますが、この「ビス」は「ねじ」という意味です。 カタカナ語「ビス」の原語はフランス語の "vis" です。