"Tell me why" の意味と解説

意味

"Tell me why" には2種類あります。 それぞれの意味は次の通り:
  1. "Tell me why." で完結するケース: 「理由を教えてなぜなのか教えて
  2. "Tell me why..." の後ろに他の語が続くケース: 「...の理由(わけ)を教えてどうして...なのか教えて
"Tell me why." が常に「理由を教えて」という意味になるのは "Tell me why..." で始まっている文だけです。 "...tell me why..."(文が "tell me" で始まらず、文の途中に "tell me" が出てくる)の場合には他の意味であることがあります。

例文

Tell me why!
理由を教えてくれ。
Tell me why?
理由を教えてくれるかな?
Tell me why you love me.
あなたが私を愛する理由を教えて。
Tell me why the skies are blue.
どうして空が青いのか教えて。
Tell me why he picked you.
彼がアンタを選んだ訳(わけ)を教えて。

解説

"Tell me why..." の構造

"Tell me why..." は命令文

"Tell me why..." は命令文です。 命令文は動詞で始まり、「~しなさい、~してくれ」という意味になります。

命令文では、文の先頭に位置し主語にあたる "you" が省略されるのが普通です。 "(You) tell me why..." だというわけです。

"Tell" と "me" と "why..."

"tell" には様々な意味がありますが、"Tell me why..." においては「(人)に(情報)を伝える」という意味で使われれています。

この意味の "tell" が要求する文の構造は「tell+人+情報」というものです。 「tell+情報」で「(人)に(情報)を伝える」という意味になるわけです。

そして、この(人)にあたるのが "me" で、(情報)にあたるのが "why..." です。

"Tell me why..." はSVOO

学校で習う文型で言えば、"Tell me why..." はSVOOの第4文型に分類されます。 SVOOは「主語+動詞+目的語1+目的語2」という構造です。 「目的語1」にあたるのが "me" で「目的語2」にあたるのが "why..." です。

"why..." について

前出の例文 "Tell me why you love me." を例に説明します。

"why..." の構造

"Tell me why you love me." の "why" は関係副詞と呼ばれるものです。

関係副詞の詳細については説明を省きますが、関係副詞 "why" の後ろには「主語+動詞(+目的語)」という構造が続きます(動詞のタイプによっては、目的語が存在しないことや目的語が2つ存在することもあります)。

そして「why+主語+動詞(+目的語)」で「(主語)が(目的語)を(動詞)する理由」という意味になります。

この「why+主語+動詞(+目的語)」という図式を "why you love me" に当てはめると、「why+you(主語)+love(動詞)+ me(目的語)」となります。 そして、その意味は「あなた(you)が私(me)を愛する(love)理由」というものです。

"why..." の本質

この「あなたが私を愛する理由」という表現の核は「理由」という名詞です。 したがって、"why you love me" 全体は1つの名詞(厳密には「名詞節」と呼ばれる)として扱うことができます。

つまり、"Tell me why..." の "why..." は名詞であるということです(厳密には、"why" 自体は名詞ではありませんが)。

"Tell me why." で完結するケース

"Tell me why." だけで文章が終わっているというのは、例えば "Tell me why you love me." の "you love me" に相当する部分が省略されているということです。 このような省略がなされるのは、省略部分の内容が状況や文脈により明らかであるためです。

これに関しては、言葉で説明するよりも次の例文を見るほうが理解が早いでしょう:
Why do you love me? Tell me why.
どうしてあなたはわたしを愛してくれるの? どうしてなのか教えて
# "Why do you love me? Tell me why love me." と同じ意味のメッセージを、もっと少ない言葉数で伝えている。
You're probably going to delete this, but at least tell me why.
君はたぶんこれを削除するんだろうけど、少なくともその理由は教えてくれ
"You're probably going to delete this, but at least tell me why you delete it." とするとムダに長い文となる。

まとめ

  1. "Tell me why..." は、「主語+動詞+目的語1(人)+目的語2(情報)」という構造である。
  2. "Tell me why..." は命令文であるために、文の先頭に本来存在するはずの主語(you)が省略されている。
  3. "Tell me why..." の「動詞」にあたるのが "Tell" で、「目的語1」にあたるのが "me"、そして「目的語2」にあたるのが "why..." である。
  4. "why..." が「目的語2」の位置を占めることができるのは、"why..." が究極的には名詞であるためである。
  5. "Tell me why." は "Tell me why..." が省略された結果である。 「ムダな言葉を省く」というのが省略の理由。